pledge

pledge
1. noun
1) (promise, vow) Versprechen, das; Gelöbnis, das (geh.)

take or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten

2) (as security) Pfand, das; Sicherheit, die
2. transitive verb
1) (promise solemnly) versprechen; geloben [Treue]
2) (bind by promise) verpflichten
3) (deposit, pawn) verpfänden (to Dat.)
* * *
[ple‹] 1. noun
1) (a promise: He gave me his pledge.) das Versprechen
2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) das Pfand
3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) der Beweis
2. verb
1) (to promise: He pledged his support.) versprechen
2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) verpfänden
* * *
pledge
[pleʤ]
I. n
1. (promise) Versprechen nt, Zusicherung f
to fulfil [or honour] a \pledge ein Versprechen halten
to give [or make] a \pledge to do sth versprechen, etw zu tun
to make a \pledge that ... geloben, dass ...
to sign [or take] the \pledge (hum dated) dem Alkohol abschwören
2. (token)
a \pledge of friendship/good faith/loyalty ein Unterpfand nt [o Beweis m] der Freundschaft/des Vertrauens/der Treue
3. (promise of donation) Spendenzusage f
4. (sth pawned) Pfand nt, Pfandsache f
to redeem a \pledge ein Pfand einlösen
5. (state of being pledged) Verpfändung f
6. AM UNIV (of fraternity) jemand, der die Zusage zur Mitgliedschaft in einer Studentenverbindung erhalten hat, der aber noch nicht initiiert worden ist; (of a man) ≈ Fuchs m (in einer Burschenschaft)
II. vt
1. (solemnly promise)
to \pledge sth etw versprechen
I've been \pledged to secrecy ich bin zur Verschwiegenheit verpflichtet worden
to \pledge allegiance to one's country den Treueid auf sein Land leisten
to \pledge loyalty Treue schwören
to \pledge support Unterstützung zusichern
to \pledge to do sth versprechen, etw zu tun
to \pledge that ... versprechen, dass ...
2. (promise to contribute)
to \pledge money Geld versprechen
3. (form: drink health of)
to \pledge sb/sth auf jdn/etw trinken
4. AM UNIV (promise to join)
to \pledge a fraternity/sorority einer Studentenverbindung [o Burschenschaft] /[weiblichen] Verbindung beitreten wollen
5. (give as security)
to \pledge sth etw verpfänden
* * *
[pledZ]
1. n
1) (in pawnshop, of love) Pfand nt; (= promise) Versprechen nt, Zusicherung f

I give you my pledge — ich gebe dir mein Wort

we have given them a pledge of aid — wir haben versprochen, ihnen zu helfen

as a pledge of — als Zeichen (+gen)

under (the) pledge of secrecy — unter dem Siegel der Verschwiegenheit

election pledges — Wahlversprechen pl

to sign or take the pledge (lit) — sich schriftlich zur Abstinenz verpflichten; (hum inf) dem Alkohol abschwören (usu hum)

2) (form: toast) Toast m, Trinkspruch m

to drink a pledge to sb/sth — einen Toast etc auf jdn/etw ausbringen

2. vt
1) (= give as security, pawn) verpfänden
2) (= promise) versprechen, zusichern

to pledge one's word — sein Wort geben or verpfänden

to pledge support for sb/sth — jdm/einer Sache seine Unterstützung zusichern

I am pledged to secrecy —

he pledged me to secrecy — er verpflichtete mich zum Schweigen

to pledge (one's) allegiance to sb/sth — jdm/einer Sache Treue schwören or geloben

3) (form: toast) einen Trinkspruch ausbringen auf (+acc)
3. vr

to pledge oneself to do sth — geloben or sich verpflichten, etw zu tun

* * *
pledge [pledʒ]
A s
1. a) (Faust-, Unter)Pfand n, Pfandgegenstand m
b) Verpfändung f
c) Bürgschaft f, Sicherheit f
d) HIST Bürge m, Geisel f:
in pledge of als Pfand für, fig als Beweis für, als Zeichen (gen);
hold in pledge als Pfand halten;
put in pledge verpfänden;
take out of pledge ein Pfand auslösen
2. Versprechen n, feste Zusage, Gelübde n, Gelöbnis n:
take (oder sign) the pledge dem Alkohol abschwören
3. he told me that under (the) pledge of secrecy unter dem Siegel der Verschwiegenheit
4. auch pledge of love fig Pfand n der Liebe (Kind)
5. US Anwärter(in) auf Mitgliedschaft in einem Verein oder einer Verbindung
B v/t
1. verpfänden (sth to sb jemandem etwas), ein Pfand bestellen für, eine Sicherheit leisten für, als Sicherheit oder zum Pfand geben:
pledge one’s word fig sein Wort verpfänden;
pledged article Pfandobjekt n;
pledged merchandise sicherungsübereignete Ware(n pl);
pledged securities lombardierte Effekten
2. jemanden verpflichten (to zu, auf akk):
pledge sb to secrecy jemanden zur Verschwiegenheit verpflichten;
pledge o.s. geloben, sich verpflichten
* * *
1. noun
1) (promise, vow) Versprechen, das; Gelöbnis, das (geh.)

take or sign the pledge — (coll.) sich zur Abstinenz verpflichten

2) (as security) Pfand, das; Sicherheit, die
2. transitive verb
1) (promise solemnly) versprechen; geloben [Treue]
2) (bind by promise) verpflichten
3) (deposit, pawn) verpfänden (to Dat.)
* * *
n.
Gelöbnis -se n.
Pfand ¨-er m.
Verpfändung f. v.
verpfänden v.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • pledge — 1 / plej/ n 1: a delivery of esp. personal property as security for a debt or other obligation; broadly: the perfection of a security interest in collateral through possession of the collateral by a creditor or other promisee 2 a: property and… …   Law dictionary

  • Pledge — Pledge, n. [OF. plege, pleige, pledge, guaranty, LL. plegium, plivium; akin to OF. plevir to bail, guaranty, perhaps fr. L. praebere to proffer, offer (sc. fidem a trust, a promise of security), but cf. also E. play. [root]28. Cf. {Prebend},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pledge — Pledge, v. t. [imp. & p. p. {Pledged}; p. pr. & vb. n. {Pledging}.] [Cf. OF. pleiger to give security. See {Pledge}, n.] 1. To deposit, as a chattel, in pledge or pawn; to leave in possession of another as security; as, to pledge one s watch.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pledge# — pledge n Pledge, earnest, token, pawn, hostage are comparable when they denote something that is given or held as a sign of another s faith or intention to do what has been promised. Pledge, originally and still in some applications a technical… …   New Dictionary of Synonyms

  • pledge — [plej] n. [ME plegge < OFr pleige < ML plegium < plevium, security, warranty, infl. by Frank * pligi, liability; akin to OS plegan, to warrant] 1. the condition of being given or held as security for a contract, payment, etc. [a thing… …   English World dictionary

  • Pledge 3 — (Негомбо,Шри Ланка) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: No 3, Eththukala, 11500 Него …   Каталог отелей

  • pledge — (n.) mid 14c., surety, bail, from O.Fr. plege (Fr. pleige) hostage, security, bail, probably from Frankish *plegan to guarantee, from a West Germanic root meaning have responsibility for (Cf. O.Saxon plegan vouch for, O.H.G. pflegan to care for,… …   Etymology dictionary

  • pledge — [n1] word of honor agreement, assurance, covenant, guarantee, health, oath, promise, toast, undertaking, vow, warrant, word; concepts 71,278 Ant. break pledge [n2] sign of good faith bail, bond, collateral, deposit, earnest, gage, guarantee,… …   New thesaurus

  • Pledge — [plɛdʒ] das; <aus gleichbed. engl. pledge> (veraltet) Handgeld, Unterpfand …   Das große Fremdwörterbuch

  • pledge — ► NOUN 1) a solemn promise or undertaking. 2) Law a thing that is given as security for the fulfilment of a contract or the payment of a debt and is liable to forfeiture in the event of failure. 3) (the pledge) a solemn undertaking to abstain… …   English terms dictionary

  • Pledge — (engl., spr. pledsch), Pfand; Gelübde bei Aufnahme in einen Mäßigkeits (Temperenz ) Verein …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”